翻译成:

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Потому, что я с севера, 是否,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне.
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Потому, что я с севера, 是否,
Что луна там огромней в сто раз,
Как бы ни был красив Шираз,
Он не лучше рязанских раздолий.
Потому, что я с севера, 是否.

Я готов рассказать тебе поле,
Эти волосы взял я у ржи,
Если хочешь, на палец вяжи –
Я нисколько не чувствую боли.
Я готов рассказать тебе поле.

Про волнистую рожь при луне
По кудрям ты моим догадайся.
情人, шути, улыбайся,
Не буди только память во мне
Про волнистую рожь при луне.

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
那里, на севере, девушка тоже,
На тебя она страшно похожа,
可以, думает обо мне…
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

参观人数最多的布罗茨基的诗


所有的诗 (内容按字母顺序)

发表评论