Натюрморт

Verra la morte e avra i tuoi occhi.
C. Pavese

1

Вещи и люди нас
окружают. И те,
и эти терзают глаз.
Лучше жить в темноте.

Я сижу на скамье
в парке, глядя вослед
проходящей семье.
Мне опротивел свет.

Это январь. кыш
Согласно календарю.
Когда опротивеет тьма,
тогда я заговорю.

2

Убакыт келди. Я готов начать.
Маанилүү эмес, с чего. Открыть
рот. Я могу молчать.
Но лучше мне говорить.

Эмне жөнүндө? О днях, о ночах.
Или же — ничего.
Или же о вещах.
О вещах, а не о

людях. Они умрут.
Баары. Я тоже умру.
Это бесплодный труд.
Как писать на ветру.

3

Кровь моя холодна.
Холод ее лютей
дарыя, промерзшей до дна.
Я не люблю людей.

Внешность их не по мне.
Лицами их привит
к жизни какой-то не —
покидаемый вид.

Что-то в их лицах есть,
что противно уму.
Что выражает лесть
неизвестно кому.

4

Вещи приятней. В них
нет ни зла, ни добра
внешне. А если вник
в них — и внутри нутра.

Внутри у предметов — пыль.
Прах. Древоточец-жук.
Стенки. Сухой мотыль.
Неудобно для рук.

Чаң. И включенный свет
только пыль озарит.
Даже если предмет
герметично закрыт.

5

Старый буфет извне
ошондой эле, как изнутри,
напоминает мне
Нотр-Дам де Пари.

В недрах буфета тьма.
Швабра, епитрахиль
пыль не сотрут. Сама
буюм, эреже катары, чаң

не тщится перебороть,
не напрягает бровь.
Ибо пыль — это плоть
убакыт; плоть и кровь.

6

Последнее время я
сплю среди бела дня.
Кыязы, смерть моя
испытывает меня,

поднося, хоть дышу,
зеркало мне ко рту,
как я переношу
небытие на свету.

Я неподвижен. Два
бедра холодны, как лед.
Венозная синева
мрамором отдает.

7

Преподнося сюрприз
суммой своих углов
вещь выпадает из
миропорядка слов.

Вещь не стоит. И не
движется. Это — бред.
Вещь есть пространство, чыккан
коего вещи нет.

Вещь можно грохнуть, сжечь,
распотрошить, сломать.
Бросить. При этом вещь
не крикнет: «Ебёна мать!"

8

жыгач. көлөкө. Жер
под деревом для корней.
Корявые вензеля.
Глина. Гряда камней.

Корни. Их переплет.
Камень, чей личный груз
освобождает от
данной системы уз.

Он неподвижен. бизге
сдвинуть, ни унести.
көлөкө. Человек в тени,
словно рыба в сети.

9

Вещь. Коричневый цвет
нерселер. Чей контур стерт.
иңир. Больше нет
эч нерсе. Натюрморт.

Смерть придет и найдет
дене, чья гладь визит
өлүм, точно приход
женщины, отразит.

Это абсурд, вранье:
череп, скелет, коса.
«Смерть придет, у нее
будут твои глаза».

10

Мать говорит Христу:
— Ты мой сын или мой Бог?
Ты прибит к кресту.
Как я пойду домой?

Как ступлю на порог,
не поняв, не решив:
ты мой сын или Бог?
Башкача айтканда, мертв или жив?

Он говорит в ответ:
— Мертвый или живой,
разницы, жено, жок.
Сын или Бог, я твой.

1971

Rate:
( 30 баалоо, орточо 4.67 тартып 5 )
Досторуң менен бөлүш:
Жусуп Бродски
Комментарий кошуу