çevirmek:

Benim ızdırap içinde çocuksuluk boğucu seviyor
Zaten ben sorunlu ruhunu anlamaya başladı;
Gecenin karanlığında bir kereden fazla yumuşak yatakta uyumak,
Işık titreyerek şeklindeki lambalarla,
hayal, haber veren eziyet,
Zihnimin rüya yenilmez ihanet.
Bir kadın yüzünü gördü, Hâlâ buz gibi küçüktü,
Ve gözler - göğsüm hayatımızda gözler;
vicdan, o suç ruhunu tutar;
O bebek görme tek iz ise,
Ve kabarcıklı kızlık sevilen, sevmeyi
Can beri, olmaz, olabilir.
hayalet kıymetlim uçarken,
Ben yalnız bakışları utandım attı
Sarı duvarlarında, ve öyle görünüyordu, onlarla gölgeler
Ayaklarımın yavaşça gitti.
ve gloomily, onlar, hafıza oldu
tom Hakkında, Sadece bir rüya, ve bu arada çok şirin olduğunu.

En Brodsky'nin şiir ziyaret


Tüm şiir (içerik alfabetik)

Cevap bırakın