թարգմանել:

Իմ տառապանքն մանկամտության սիրում կրքոտ
Արդեն ես սկսեցի հասկանալ, հոգին անհանգիստ;
Ես քնում է մի փափուկ անկողնում ավելի քան մեկ անգամ մթության մեջ գիշերը,
Ըստ թեթեւ ցնցվում ձեւավորված լամպեր,
ֆանտազիա, կանխազգացում tormented,
Ես դավաճանել իմ միտքը երազանքն անհաղթ.
Ես տեսա մի կին դեմքը, նա դեռ փոքր, ինչպես սառույցի,
Իսկ աչքերը `աչքերը իմ կրծքի կյանքում;
խիղճ, այն շարունակում է հոգին հանցագործության;
Նա միակն է հետք նորածինների տեսլականի,
Եւ ես սիրում էի այդ աղջկան փրփրացող, թե ինչպես կարելի է սիրել
Կարող ի վեր, չի, կարող է լինել.
Երբ ուրվականը թռավ իմ թանկագին,
Ես մենակ շպրտեց նրա հայացքը ամաչել
Է պատերին դեղին, եւ թվում էր,, ստվեր նրանց հետ
Ես գնացի դանդաղ է իմ ոտքերի հույսին.
եւ gloomily, նրանք, հիշողությունն էր
Օգտվողի tom, որ միայն մի երազանք, եւ միեւնույն ժամանակ այնքան խելոք.

Առավել այցելել է Բրոդսկու պոեզիան


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

Թողնել Պատասխանել