تترجم إلى:

في بلدي الكرب صبيانية يحب قائظ
إذا بدأت أفهم روح المضطربة;
أنام ​​على سرير لينة أكثر من مرة واحدة في ظلام الليل,
بواسطة مصابيح ضوء مرتعش على شكل,
خيال, نذير المعذبة,
I خيانة ذهني الحلم الذي لا يقهر.
رأيت الوجه النسائي, كان لا يزال صغيرا مثل الثلج,
وعيون - عيون في حياة الثدي بلدي;
ضمير, أنها تحافظ على روح الجريمة;
وهو الأثر الوحيد من رؤية الأطفال,
وأنا أحب عذراء شمبانيا, كيف نحب
يمكن من أي وقت مضى منذ, سوف لا, قد يكون.
عندما طار شبح بلادي الغالية,
رميت وحده بصره بالحرج
على الجدران الصفراء, وعلى ما يبدو, الظلال معهم
ذهبت ببطء إلى قدمي.
والكئيبة, هم, كانت الذاكرة
معلومات عن tom, أن مجرد حلم، وفي الوقت نفسه لطيف جدا.

الأكثر زيارة الشعر برودسكي ل


كل الشعر (محتوى أبجديا)

اترك رد