tərcümə:

Bu, son bir neçə ildə baş qüdrətli Roma,
O, xristianlar nəhəng Tiberius padşahlıq etdi və amansızlıqla təqib;
Amma qopan filial yerinə hər gün, dřeva da
Church of Christ gənc tumurcuqları yenidən yaşıl idi.
gizli mağara, Tiber revuschym üzərində, gizlətmək isə
saleh böyük, oruc və onun əsr çatanadək dua;
Allah vəsf Onun lütfü onun insanlar var.
O, gözəl bir hədiyyə: fiziki aliment şəfa
Və ruhi əziyyət. Səhər erkən, bir gün,
acı ağlayan, Onun sadə yaşlı qadın gəlir
başlıq, - onun və həyat yoldaşı ilə, səssiz qəm dolu,
O, qızı canlandırmaq üçün xahiş, birdən baş
Virgin ... ölü yaşayan - "Bu, həqiqətən, iki gün, iki gecə var, -
Belə ki, o dedi:, - biz tanrılar relentlessly var
Mən soyuq mərmər məbədlər və Zem aroması dua,
Onların kahinlər və ağlaya-ağlaya Qızıl yayma, - ancaq faydasız!
Siz bizim Virciniya bilirdi, Təəssüf tərəddüd b
ürək, Dünyanın yaraşıq biganə! necə tez-tez
kaftar qoca, ağ omuz heyran, dalğalı curls,
Onun qaranlıq gözləri, kiçik,; və gənc ehtiraslı
Onun baxışları müşayiət, zaman, sadə oxuma
mahnı, amfora yumşaq baş üzərində keçirilməsi, cığır
Tiber By suları üçün ... Və ya rəqs aşağı,
ev ərəfəsində əvvəl, girlfriends sənəti qazandı,
səsli, uşaq gülüş valideyn iclası təsəlliverici ...
Yalnız bu yaxınlarda xeyli dəyişib;
Oyun onun cansıxıcı, və Duma otumanilsya baxmaq;
ev o alaqaranlıq tərk etməyə başladı, qaytarılması
qaranlıq gecə, və gecə ... zaman yüngül yuxu olmadan sərf
Sonra mən yenə işıqlar gördüm, o, Sizin diz,
sakit, ağır və uzun dua, - kim? - naməlum!..
Biz məsləhət ağsaqqallar və qohumları toplandı; Biz qərar ... "

Ən Brodsky nin şeir ziyarət etdi


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın