Barmalei – Korney Tchoukovski

je

Маленькие дети!
En aucune façon
N'allez pas en Afrique,
Marcher en Afrique!
Requins en Afrique,
Gorilles en Afrique,
L'Afrique a de grandes
Crocodiles en colère
Va te mordre,
Battre et blesser,-
Ne pars pas, дети,
Marcher en Afrique.

En Afrique, un voleur,
En Afrique méchant,
En Afrique, terrible
Bar-ma-lei!

Il traverse l'Afrique
Et mange des enfants -
Méchant, mal, gourmand Barmalei!

Et papa et maman
Assis sous un arbre,
Et papa et maman
On dit aux enfants:

"L'Afrique est terrible,
Oui oui oui!
L'Afrique est dangereuse,
Oui oui oui!
N'allez pas en Afrique,
enfants, jamais!»

Mais papa et maman se sont endormis le soir,
Et Tanechka et Vanechka - courant vers l'Afrique,-
Vers l'Afrique!
Vers l'Afrique!

Marcher le long de l'Afrique.
Cueillette de figues-dates,-
Eh bien, l'Afrique!
Voilà comment l'Afrique!

Ils ont sellé un rhinocéros,
Roulez un peu,-
Eh bien, l'Afrique!
Voilà comment l'Afrique!

Avec les éléphants en mouvement
Joué à saute-mouton,-
Eh bien, l'Afrique!
Voilà comment l'Afrique!

Un gorille est sorti vers eux,
Je suis un gorille qui parle,
Le gorille leur a parlé,
Condamné:

"Il y a un requin Karakula
A ouvert une mauvaise bouche.
Vous êtes au requin Karakul
Souhaitez-vous obtenir
Directement au pas?»

"Nous sommes le requin Karakula
Ne se soucient pas, ne se soucient pas,
Nous sommes le requin Karakul
Brique, brique,
Nous sommes le requin Karakul
Poing, poing!
Nous sommes le requin Karakul
Talon, talon!»

Requin effrayé
Et noyé de peur,-
Je te partage, requin, division!

Mais voici un énorme
Un hippopotame marche et rugit,
Il arrive, il marche à travers les marais
Et rugit bruyamment et de manière menaçante.

Et Tanya et Vanya rient,
Ventre d'hippopotame chatouillé:
"Eh bien, le ventre,
Quel ventre -
Merveilleux!»

Je ne pourrais pas supporter une telle offense
hippopotame,
Fui derrière les pyramides
Et rugit,

Barmaleia, Barmaleia
Avec une voie forte
Appel:

«Barmalei, Barmalei, Barmalei!
Sortir, Barmalei, Dépêchez-vous!
De ces vilains enfants, Barmalei,
Ne sois pas désolé, Barmalei, Ne sois pas désolé!»

II

Tanya-Vanya tremblait -
Barmalea a été vu.
Il traverse l'Afrique,
Chante dans toute l'Afrique:

"J'ai soif de sang,
Je suis impitoyable,
Je suis le voleur maléfique Barmaley!
Et je n'ai pas besoin
Pas de confiture,
Pas de chocolat,
Mais seulement petit
(que, très petit!)
Enfants!»

Il scintille de terribles yeux,
Il frappe avec des dents terribles,
Il allume un terrible feu,
Il crie un mot terrible:
«Karabas! Karabas!
Je vais déjeuner maintenant!»

Les enfants pleurent et pleurent,
Barmaley supplie:

«Милый, mignon Barmalei,
Ayez pitié de nous,
Allons vite
À notre douce mère!

Nous fuyons maman
Ne le sera jamais
Et marcher en Afrique
Oublie à jamais!

Милый, cannibale mignon,
Ayez pitié de nous,
Nous allons vous donner des bonbons,
Thé avec chapelure!»

Mais l'ogre a répondu:
"Cela nous est simplement venu à l'esprit alors!!!»

Et Tanya a dit à Vanya:
"Regardez, dans un avion
Quelqu'un vole dans le ciel.
C'est le docteur, c'est un docteur,
Gentil docteur Aibolit!»

Gentil docteur Aibolit
Cours vers Tanya-Vanya,
Tanya-Vanya embrasse
Et au méchant Barmalei,
souriant, Il parle:

« Eh bien,, s'il vous plaît, mon cher,
Ma chère Barmaley,
Délier, allons y
De ces petits enfants!»

Mais le méchant Aibolit est absent
Et jette Aibolit dans le feu.
Et ça brûle, et crie Aibolit:
"La lune, fait mal! Ай, fait mal! Ай, fait mal!»

Et les pauvres enfants se trouvent sous le palmier,
Ils regardent Barmaley
Et pleurer, et pleurer, et pleurer!

III

Mais à cause du Nil
Gorilla marche,
Gorilla marche,
Crocodile conduit!

Gentil docteur Aibolit
Crocodile dit:
« Eh bien,, s'il vous plaît, plutôt
Avaler Barmaley,
Pour la gourmande Barmaley
Ne suffirait pas,
Ne pas avaler
De ces petits enfants!»

Tourné,
Souri,
Ri
crocodile
Et le méchant
Barmaleia,
Comme une mouche,
Avalé!

Conseil, conseil, conseil, Des enfants heureux,
Elle a Dancé, joué par le feu:
"Tu nous,
Tu nous
Sauvé de la mort,
Vous nous libérez.
Bonne heure toi
Nous a vu,
Oh gentil
crocodile!»

Mais dans le ventre du crocodile
Темно, et de près, et malheureusement,
Et dans le ventre du crocodile
Sanglots, s'écrie Barmalei:
« A propos de, Je serai gentil,
J'aimerai les enfants!
Ne me ruine pas!
Épargne moi!
oh, Je vais, Je vais, Je serai gentil!»

A épargné les enfants de Barmaley,
Les enfants disent au crocodile:
«S'il devenait vraiment plus gentil,
Отпусти его, s'il vous plaît, il y a!
Nous prendrons Barmaley avec nous,
Nous vous emmènerons dans la lointaine Leningrad!»
Le crocodile hoche la tête,
Ouvre une large bouche,-
Et à partir de là, souriant, Barmalei décolle,
Et le visage de Barmaley est plus gentil et plus doux:
«Comme je suis content, comme je suis content,
Que j'irai à Leningrad!»

Пляшет, Danses Barmalei, Barmalei!
"Volonté, Je serai gentil, que, bon!
Je vais cuisiner pour les enfants, pour les enfants
Tartes et bretzels, bretzels!

Bazars, J'irai dans les bazars, je marcherai!
Je serai un cadeau, Je vais donner des tartes gratuitement,
bretzels, traiter les enfants avec des rouleaux.

Et pour Vanechka
Et pour Tanya
Будут, sera avec moi
Menthe pain d'épices!
Pain d'épices à la menthe,
Parfumé,
Étonnamment agréable,
Viens, avoir,
Ne payez pas un centime,
Parce que Barmaley
Aime les petits enfants,
goûts, aime, aime, aime,
Aime les petits enfants!»

Taux:
( Pas encore de notes )
Partage avec tes amis:
Joseph Brodsky