tərcümə:

Mən həbsxana xammalının barmaqlıqlar arxasında oturmaq.
əsirliyində qidalanmalıyıq gənc qartal.
Mənim kədərli dostum, flapping qanad,
pəncərədən Qanlı food PECKS,

PECKS, və salır, pəncərə həyata axtarır,
Sanki mənimlə bir fikir.
Mənə zəng və gözlərini ağlamaq
Və irad istəyirəm: "Hadi, uletim!

Pulsuz quşlar; üçün vaxt, брат, üçün vaxt!
orada, harada bulud ağ dağ,
orada, orada olmaq mavi dəniz kənarında,
orada, Yalnız külək gəzmək ... amma!..»

Ən Brodsky nin şeir ziyarət etdi


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın