թարգմանել:

Երեկ, ամանի punshevoyu
Հետ հուսար էի,
Եւ լուռ մռայլ հոգու
Վրա երկար ճամփորդության փնտրում.

«Ասա, որ նայում եք, որ ճանապարհին? -
Իմ քաջ հետաքրքրվեց. -
Դեռ դրա միջոցով դուք, Շնորհակալություն բարության,
Ընկերներ չի պահել ».

Կրծքի կախվել է իր գլուխը,
Ես կասեմ, շշունջ:
«Գուսար! իրոք չունեք ինձ հետ!..»
Հոգոց - եւ նա դադարել է.

Արցունքաբեր կախված է թարթիչ
Եւ նա ջրասույզ ապակի. -
«Երեխաների! ես լաց մասին, որ աղջկա.
պետք է ամաչում!"- բացականչեց նա.

«Թողեք, Ծովահեն ... ախ! սրտի ցավ.
դուք, իմանալ, չի կարող վշտացնի.
ավաղ! One արցունքները ավելի շուտ,
Թունավորել ապակի!..»

Առավել այցելել է Բրոդսկու պոեզիան


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

Թողնել Պատասխանել