романс

ага, жылмаюу, бир тууган, жылмай vosled, колун өйдө көтөрүп,
жанында, за цинковой рекой.
ага, улыбнись в оставленных домах,
я различу на улицах твой взмах.

Недалеко, за цинковой рекой,
где стекла дребезжат наперебой,
и в полдень нагреваются мосты,
тебе уже не покупать цветы.

ага, улыбнись в оставленных домах,
где ты живешь средь вороха бумаг
и запаха увянувших цветов,
мне не найти оставленных следов.

Я различу на улицах твой взмах,
как хорошо в оставленных домах
любить других и находить других,
из комнат, бесконечно дорогих,
любовью умолкающей дыша,
навек уйти, куда-нибудь спеша.

ага, жылмаюу, бир тууган, жылмай vosled, колун өйдө көтөрүп,
когда на миг все люди замолчат,
недалеко за цинковой рекой
твои шаги на целый мир звучат.

кызуу көпүрө бол,
роняй цветы в ночную пустоту,
когда река, блестя из пустоты,
всю ночь несет в Голландию цветы.

1961

Rate:
( 1 баалоо, орточо 5 тартып 5 )
Досторуң менен бөлүш:
Жусуп Бродски
Комментарий кошуу