تترجم إلى:

من دفتر الملاحظات 1970 ز.
الموت — يوم القيامة, ولكن عموما شخص, يعيش حياة في روسيا, ينبغي أن توضع دون التحدث الى السماء.
القط رشيقة في أي موقف من جسده. ليس ذلك مع الرجال. ثم ما هو لدينا فكرة الجمال, نعمة وهلم جرا., إذا مئة في المئة الإجابة عليها فقط الحيوانات.
علينا أن نستنتج, أنه عندما يتعلق الأمر بالنظام السياسي, انعدام المنطق هو علامة على الصحة.
دون جوان, كازانوفا, الماركيز دي ساد — فهي نوع من الثورة الجنسية ألكسندر أوليانوف.
“تحتاج قليل من الصبر”,– سعيد NN, وقت. قسم الشعر في مجلة. “أن? — قلت. — أنا, في رأيي, فإنه يمكن تخصيص بالفعل”.
الحرب العالمية الثانية — أسطورة كبيرة مشاركة. كيف Gilygamesh أو الإلياذة. ولكن الأسطورة له الحداثية. محتويات الأساطير السابقة — الصراع بين الخير والشر. الشر بداهة. ال, الذين يناضلون مع الناقل الشر, تلقائيا يصبح حامل الخير. ولكن الحرب العالمية الثانية كانت معركة من اثنين Demons1.
في الغرب،, إسبانيا. في States2, حصيرة (Fenichka, عامية ر. ن.) دخل الأدب, في صحيفة, في المجلات. وهكذا, الأدب يسرق حصيرة مع الجمهور, لأننا قد تم استهلاكها “أم خشب الأبنوس ل”, إذا وجد في “دعاوى قضائية”.
إن لم يكن سرا, لا يعني حقا.
إن الشيء العظيم حول الماديين لدينا هو, أن ليس كل مسألة -materiya. مثلا, الغرب المسألة ليست مسألة جدا. مكافحة النظر.
الشعر الكلاسيكي (القوافي, متر، الخ) فإنه يمكن توفير رسمي: القوافي أخرى, متر أخرى. الحداثيين مع الآية ihnim libre3 طائرة السجناء. وهو كما في الشكل الشخصي, عندما لا يمكنك تخيل كامل الوجه. غياب وسائل أخرى.
وكأن في هذه المرحلة من حياة مجهولة, إله مجهول, مثل هذا المكان — المذبح, حيث يمكنك إما جلبت, إما تجلب له ضحية أخرى, إما بالفعل سمعت, سواء تزال تسمع صوته: لا ننسى.
كذبة يمكن أن يكون أصم, قد يكون أعمى, ولكن لا يمكن أن يكون له.
1 ولكن الحرب العالمية الثانية كان الصراع بين الشرين.
2 خصوصا في الولايات المتحدة.
3 verlibra.
<1970>

الأكثر زيارة الشعر برودسكي ل


كل الشعر (محتوى أبجديا)

اترك رد