թարգմանել:

Դա ժամանակն է մոռանալ ուղտը DIN
եւ սպիտակ տունը փողոցում Ժուկովսկու.
Աննա Ախմատովայի

Զրուցարան | ինքնաթափ բաներ է երկաթյա աթոռին,
որ, Դուք երգեց անուշադիր "- ի պարտեզում Do,
է պարտեզում », jangling երեկոն պատին;
պատուհան, կախել լվացել է մի թերթիկ?
Խոչընդոտելը դատարանի պատճառով ձնակույտերի, ճեղքել,
որը պայթեցրել ոչ ավելի վատ, քան այդ քարանձավի,
արգելափակվել մուտք թագավորներին, հովիվները, կենդանիներ,
թողնելով մեզ է տաքանալ ջերմությամբ է կենդանու
այո բանակը շինել. Ինչ է երգում Բլիզարդ
անցնելով գիշերը միմյանց երազանքների,
ոչ Մաքրման գարուն, ոչ floorboard,
յուրահատուկ ձայնը, ոչ էլ արթուն, ոչ թռչուն,
շտապել է Յալթայում. Ներկա բոց
կուլ ներսից մի խաղալիք ինքնաթիռի
եւ կենտրոնական planar իշխանությունը Organ,
որտեղ չինական քերականության հետ խառնված խոսքի լեհերեն.
Չեն հրավիրել ետ ձեռքը, ոչ խուսափել այրվածքներից,
չափման աստիճանը տեսանկյունից մյուսը
աղքատ երկրաչափություն, որոնց եռանկյունի ապատիկի չափով
պսակված փոշոտ արցունքաբեր stovattnoy.
իմանալ, երբ ձմեռային անտառ կարմիր-ն անհանգստացած,
երբ հաղթանակը գյուղացու հարցը,
ստորագյալ, ստրուկ թեման,
Այն գնում է լրացել ժամանակ, զոհաբերում է ներկան,
է նոր քերականության սրտում ընդհատակում
ավարտելով շշունջ, լաց, լաց.

1978

Առավել այցելել է Բրոդսկու պոեզիան


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

Թողնել Պատասխանել