tərcümə:

O, burada olmuşdur: hələ şalvar –
qalın yun parça bir qat; təmkinli, slouching.
cafe düzenli həbs
dünya mədəniyyəti ilə daha sonra bitən,
Bu intiqam bu növ (Biz onların,
lakin Time) yoxsulluq üçün, təhqir,
pis qəhvə, cansıxıcılıq və döyüşlərdə
iyirmi bir, onları itirmək.

Və bu zaman intiqam uddu.
İndi burada dolu, çox gülüş,
rattle boşqab. Amma əvvəl, oturaraq
masa, elə göz çıxarmaz.
hər yerdə plastik, Nickel - bütün yanlış;
tortlar natrium brom dadmaq.
arabir, bağlanması əvvəl, teatr
o burada, lakin gizli.

O olur, onlar dayanmaq.
Bəzi - xidmət, Others - xoşbəxtlik.
bilək xurma hərəkəti
O axşam rahatlıq geri.
O, qəhvə içkilər - yaxşı, sonra nə,
və bir simit yemək, bir kafedrasında perched,
belə dadlı, və ölü yeah oh "olduğunu!»
ağladı üçün, dirildi əgər.

yanvar 1972

Ən Brodsky nin şeir ziyarət etdi


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın