לתרגם:

כשהוא מאבד את שיווי המשקל
התודעה שלך היא עייפה,
כאשר רמת הסולם
לך הרחק מתחת לרגליך,
הסיפון,
כשאני לירוק על האנושות
בדידות הלילה שלך, -

אתה יכול
כדי לחשוב על הנצח
ולהטיל ספק על השלמות
רעיונות, שערות, תפיסות
יצירות אמנות,
וזה - אגב - תפיסה מאוד
בן המדונה ישו.

אבל עדיף סוגדים גיבנס
עם הקבר העמוק שלה,
אשר לאחר מכן,
התיישנות,
הם נראים כל כך מתוקים.

Да. עדיף סוגדים גיבנס
עם הכבישים הקצרים שלה,
אשר לאחר מכן
באופן מוזר
נראה אותך
רחב,
נראה גדול,
אבק,
משובץ פשרות,
נראה כנפיים גדולות,
נראה ציפור גדולות.

Да. עדיף סוגדים גיבנס
קריטריוני EE העניים,
אשר לאחר מכן,
על הקיצוני,
ישמש מעקה בשבילך,
(אף שזה לא היה נקי),
מחזיק במאזן
האמת הצולעת שלך
מדרגות סדוקות זה.

1959

רוב ביקר משיריו של ברודסקי


כל שירה (תוכן לפי סדר אלפביתי)

תגובות:

  1. אבל בגלל שהוא לא סוגד נתון אחד, правда? אחרת לא הייתי קורא אותו בכל רחבי העולם.

  2. התרגום האיטלקי יש שגיאות רבות; הטקסט האיטלקי הוא כמעט לגמרי לא מובן.

השאר תגובה