թարգմանել:

Չեն դուրս գալ սենյակից, ոչ մի սխալ.
Ինչու պետք է արեւ, եթե դուք ծխում Shipka?
Ետեւում դռան անիմաստ է բոլորը, հատկապես մի ճիչը երջանկության.
Միայն զուգարանում եւ անմիջապես վերադառնում.

Oh, չեն դուրս գալ սենյակից, չի առաջացնում է ավտոմեքենան.
Քանի որ տարածքը պատրաստված է միջանցքի
եւ ավարտվում է վաճառասեղանին. Եւ եթե դուք կարող եք ապրել
milka, բերանը սեւահեր, Cast դուրս չի Փոսորակներ.

Չեն դուրս գալ սենյակից; հաշվել, որ դուք chill.
Ինչ հետաքրքիր է լույսի ներքո պատի եւ աթոռին?
Ինչու գնալ այնտեղ, որտեղ դուք վերադառնալ, իսկ երեկոյան
նույնն է, ինչպես եք եղել, նույնիսկ ավելի, այսպես, այլանդակված?

Oh, չեն դուրս գալ սենյակից. պարել, վարակիչ, bossanovu
մի վերարկու է իր մերկ մարմնի, կրելու կոշիկները առանց գուլպաների.
Միջանցքում հոտ է գալիս եւ կաղամբ եւ լեռնադահուկային քսուք.
Գրել եք շատ նամակներ; մյուսը, ավելորդ.

Չեն դուրս գալ սենյակից. Oh, թող մենակ սենյակ
կասկածյալներ, դուք նման. Եւ բոլոր ինկոգնիտո
Ergo ռուբլի, Ինչպես նկատել եմ այդ վիճակում սրտերը նյութի.
Չեն դուրս գալ սենյակից! փողոցում, թեյ, Ֆրանսիան.

Չեն կարող լինել հիմար,! թե արդյոք, քան մյուսները չէին.
Չեն դուրս գալ սենյակից! Այսինքն, թող կամքը կահույքի,
Merge դեմքը պաստառ. Եւ փակել ինքներդ zabarrikadiruysya
հանդերձարան Chronos, տարածություն, Eros, մրցավազք, վիրուս.

1970(?)

Առավել այցելել է Բրոդսկու պոեզիան


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

մեկնաբանություններ:

  1. Ես կարծում եմ, որ դա մի գլուխգործոց. Այն խրված իմ գլխին եւ ոչ թե դուրս. թե ինչու է այդքան?

Թողնել Պատասխանել