перавесці на:

Думка пра цябе выдаляецца, як разжалаваны прыслуга,
няма! как платформа с вывеской Вырица или Тарту.
Но надвигаются лица, не знающие друг друга,
мясцовасці, нанесенные точно вчера на карту,
и заполняют вакуум. мабыць, никому из
нас не сделаться памятником. мабыць, в наших венах
недостаточно извести. «В нашей семье — волнуясь,
ты бы вставила — не было ни военных,
ни великих мыслителей». Правильно: невским струям
отраженье еще одной вещи невыносимо.
Где там матери и ее кастрюлям
уцелеть в перспективе, удлинняемой жизнью сына!
То-то же снег, этот мрамор для бедных, за неименьем тела
тает, ссылаясь на неспособность клеток
то есть, извилин! — вспомнить, как ты хотела,
пудря щеку, выглядеть напоследок.
Остается, затылок от взгляда прикрыв руками,
бормотать на ходу «умерла, умерла», покуда
города рвут сырую сетчатку из грубой ткани,
дребезжа, как сдаваемая посуда.

1987

Самыя чытаныя вершы Бродскага


усе вершы (змест па алфавіце)

пакінуць каментар