թարգմանել:

A. A. A.

1

Երբ տեղավորել է գլխին
смотритель приспущенных век,
я вспомню запачканный кровью,
укатанный лыжами снег,
платформу в снегу под часами,
вагоны – зеленым пятном
и длинные финские сани
в сугробах под Вашим окном,
заборы, кустарники, պատերը
и оспинки гипсовых ваз,
и сосны – для Вас уже тени,
недолго деревья для нас. 1

2 (явление стиха)

Не жаждал являться до срока,
он медленно шел по земле,
он просто пришел издалека
и молча лежит на столе.
Потом он звучит безучастно
и тает потом в лесу.

իսկ, как тропинка с участка,
выводит меня в темноту.

1962

Առավել այցելել է Բրոդսկու պոեզիան


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

Թողնել Պատասխանել