przekładają się na:

drewniane Laokoona, spada w czasie z góry
ramię, kije ich pod ogromnym chmurze. z Cape
raid nagłe podmuchy wiatru. głos
On stara się zachować słowo, vzvizgnuv, w rozumieniu.
Pędzi na dół deszcz: skręcone linki
bicz wzgórze z powrotem, dokładnie łopatki w kąpieli.
Midwinter morze wzbudza resztek kolumnadą,
jak słony język za zębami połamanych.
Feral serce wciąż bije dla dwojga.
Każdy myśliwy wie, gdzie siedzą bażanty, - w gondoli leżącej Łużyce.
Do dnia dzisiejszego stoi jutro,
jako orzecznika do tematu.

1975 - 1976

Najczęściej odwiedzane poezji Brodskiego


wszystko poezja (zawartość alfabetycznie)

Zostaw odpowiedź